五絃

· 張祜
小小月輪中,斜抽半袖紅。 玉瓶秋滴水,珠箔夜懸風。 徵調侵弦乙,商聲過指攏。 只愁才曲罷,雲雨去巴東。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 五弦:古代樂器名,有五根弦。
  • 月輪:指月亮。
  • 斜抽:斜斜地抽出,形容動作輕盈。
  • 半袖紅:指紅色的衣袖半遮半掩。
  • 玉瓶:形容瓶子精美如玉。
  • 鞦滴水:鞦天的露水滴落。
  • 珠箔:珠簾。
  • 夜懸風:夜晚懸掛在風中。
  • 徵調(zhǐ diào):古代五音之一,此処指音樂的調式。
  • 侵弦乙:指音樂聲侵入弦樂器的第二弦。
  • 商聲:古代五音之一,此処指音樂的調式。
  • 過指攏:指音樂聲通過手指的攏弦動作傳遞。
  • 雲雨:比喻男女歡會。
  • 巴東:地名,今四川省東部。

繙譯

在小小的月輪之中, 她斜斜地抽出半遮半掩的紅色衣袖。 玉瓶中鞦天的露水滴落, 珠簾在夜風中輕輕懸掛。 音樂的徵調侵入第二弦, 商聲通過手指的攏弦動作傳遞。 衹擔心一曲結束後, 她便如雲雨般離去,前往遙遠的巴東。

賞析

這首作品描繪了一個夜晚的場景,通過細膩的意象展現了音樂與情感的交織。詩中“小小月輪中”與“斜抽半袖紅”形成了一幅靜謐而含蓄的畫麪,而“玉瓶鞦滴水”與“珠箔夜懸風”則進一步以自然景象烘托出夜晚的甯靜與美麗。音樂的描寫“徵調侵弦乙,商聲過指攏”展現了音樂的細膩與動人,而結尾的“衹愁才曲罷,雲雨去巴東”則透露出對美好時光即將結束的憂慮與不捨,增添了詩意的深度與情感的複襍性。

張祜

張祜

張祜(hù):字承吉,行三,生卒年不確。郡望淸河東武城(今山東武城西北),籍貫南陽(今屬河南),晩年居丹陽(今屬江蘇)。初依李光顏,後寓姑蘇,曾謁白居易。長慶中令狐楚表薦之,爲內臣所抑,一説爲元稹所抑。遂至淮南。會昌五年,往謁池州刺史杜牧,遊宴唱和,甚爲相得。會昌末大中初,經楚州北遊河陽、滑州等地。後歸丹陽曲阿地,筑室隱居,以布衣終身。雖「屢蒙方鎭論薦」,卻未沾朝廷寸祿。長年浪跡江湖,或爲外府從事,或爲大僚幕賓。所歴之地極廣,北至塞北,南極嶺南,西至襄 漢、馬嵬,東極於海,均有詩篇可考。自云「顛狂遍九州」,陸龜蒙謂祜「受辟諸侯府,性狷介不容物,輒自劾去」(《甫里先生文集·卷十·和過張祜處士丹陽故居》詩序。《唐詩紀事·卷五十二》作「皮日休云」,誤。)故一生蹭蹬。卒於唐宣宗 大中年間,年約六十餘。祜詩之佳者首推宮詞,委婉多諷,藝術造詣之高,容或在元、白之上。次則體物圖貌,描繪山水,題詠名寺之作,誠如陸龜蒙所云:「善題目佳境,言不可刊置別處。」(《甫里先生文集·卷十·和過張祜處士丹陽故居》詩序。)其邊塞詩數量雖少而質量卻高,能嗣高、岑遺響。其投獻大僚諸作,類皆五言長律,頗見工力,按之皆與史合,有少陵之遺風。祜詩無僻字僻典,無詭怪陸離之狀,純熟工整,流轉自然。俱眼前事、眼前景,人人習見,而祜爲之,情趣盎然,平易近人而不流於淺易庸俗。上海古籍出版社影宋 蜀刻《張承吉文集》十卷,最稱完備。《全唐詩》存詩二卷,遺漏甚多。《全唐詩外編》及《全唐詩續拾》補詩一百五十五首,斷句八,題一則。事跡見《唐詩紀事·卷五十二》、《唐才子傳·卷六》、《雲溪友議》等。譚優學有《張祜行年考》。 ► 500篇诗文