(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 清淨:清潔純淨。
- 虛明:空明,指天空或心境的明澈。
- 捲簾:將簾子捲起。
- 俗客:指世俗之人,與「雅士」相對。
翻譯
在清淨的深處,空明的心境向遠方展開。 捲起簾子,沒有俗世的客人,只能看到雲彩飄來。
賞析
這首詩描繪了一個遠離塵囂的清淨之地,表達了詩人對於寧靜生活的嚮往。詩中「清淨當深處」一句,既指環境的清幽,也暗示了心境的寧靜。「虛明向遠開」則進一步以空明的天空象徵詩人開闊的心胸。後兩句通過「捲簾無俗客,應只見雲來」的描繪,強調了詩人所處環境的超然與純淨,只有自然界的雲彩作爲伴侶,體現了詩人對於世俗的疏離和對自然的親近。整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了詩人追求心靈自由與寧靜的理想。