晚步

居常懶出戶,肯到社西頭。 海國諸峯暝,乾坤六月秋。 微涼生浦樹,返照下西樓。 今夕蒲團上,前山更臥遊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :古代地方基層行政單位,相當於村。
  • 乾坤:天地。
  • 浦樹:水邊的樹。
  • 返照:夕陽的餘暉。
  • 蒲團:用蒲草編織的圓形墊子,常用於打坐或跪拜。

翻譯

我平日裏懶得出門,今天卻願意走到村西頭。 海邊的各國山峯在黃昏中顯得朦朧,六月的天地間彷彿已是秋天。 微涼的氣息從水邊的樹上傳來,夕陽的餘暉映照在西樓之下。 今晚我將在蒲團上打坐,想象着再次遊歷前方的那片山巒。

賞析

這首作品描繪了詩人傍晚散步時的所見所感。詩中,「海國諸峯暝,乾坤六月秋」一句,通過對比黃昏時分的山峯與秋意漸濃的六月,巧妙地傳達了詩人對季節交替的敏銳感受。後兩句「微涼生浦樹,返照下西樓」則進一步以自然景象烘托出詩人內心的寧靜與超脫。結尾的「今夕蒲團上,前山更臥遊」表達了詩人通過冥想,將心靈帶入更深遠的山水之間,體現了其追求心靈自由的境界。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文