(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 烏桕樹(wū jiù shù):一種樹,其種子可以榨油,用於制燭或肥皂。
- 子規:即杜鵑鳥,常在春夜鳴叫,聲音悽切,常被用來象徵思鄉或哀愁。
翻譯
在放聲歌唱時,要盡情地發出聲音;在飲酒時,要盡情地享受。 看那門前的烏桕樹,在夜半時分,杜鵑鳥在樹上悽切地鳴叫。
賞析
這首作品通過簡潔的語言,表達了作者在飲酒放歌時的豪放與自由。詩中「放歌當盡聲,飲酒當盡情」展現了作者不羈的生活態度,而「門前烏桕樹,夜半子規鳴」則巧妙地以自然景物作爲背景,增添了一絲深夜的靜謐與哀愁,形成了動靜結合的藝術效果。整體上,詩歌既展現了生活的熱烈,又不失深沉的情感,體現了作者對生活的深刻感悟。