再次韻

· 陳鎰
涼氣漸悽肅,吟風黃葉鳴。 閒庭多雨積,秋草與階平。 久爲傷時亂,都忘玩物情。 儒官粗堪守,勇爵是浮榮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 悽肅:寒冷而肅殺。
  • 吟風:風吹過時發出的聲音。
  • 玩物情:對事物的欣賞和玩味之情。
  • 儒官:指文職官員。
  • 勇爵:指武職或武將的爵位。

翻譯

涼意逐漸轉爲寒冷肅殺,風吹過時黃葉發出聲響。 閒靜的庭院裏積滿了雨水,秋草已長到與臺階齊平。 長時間因時局混亂而傷感,幾乎忘記了欣賞事物的情趣。 作爲文官,生活還算過得去,武將的爵位不過是虛浮的榮耀。

賞析

這首作品描繪了秋日的淒涼景象,通過「涼氣」、「黃葉」、「秋草」等意象,傳達出深秋的蕭瑟之感。詩中「傷時亂」與「忘玩物情」反映了詩人對動盪時局的憂慮和對世俗榮華的淡漠。最後兩句「儒官粗堪守,勇爵是浮榮」則體現了詩人對文職生活的滿足和對武職榮耀的輕視,表達了一種超脫世俗、淡泊名利的情感態度。

陳鎰

陳鎰

元處州麗水人,字伯銖。嘗官松陽教授。後築室午溪上,榜曰菉猗,因以午溪爲集名。工詩。 ► 461篇诗文