桃源

· 李皋
當時避地乾坤窄,此地安家日月長。 草色幾經壇杏改,浪花猶帶洞庭香。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 避地:指逃避戰亂或災禍的地方。
  • 乾坤:天地,比喻世界。
  • 壇杏:指壇上的杏樹,這裏泛指園中的樹木。
  • 洞庭:洞庭湖,位於湖南省北部,是中國第二大淡水湖。

翻譯

那時爲了逃避戰亂,感覺整個世界都變得狹小,而在這裏安家,日子卻能長久。園中的草色經歷了多次變遷,壇上的杏樹也幾經更迭,但湖中的浪花依舊帶着洞庭湖的香氣。

賞析

這首作品通過對比「當時」與「此地」的生活狀態,表達了作者對安定生活的嚮往和對自然美景的讚美。詩中「乾坤窄」與「日月長」形成鮮明對比,突出了避亂時的壓抑與安家後的寧靜。後兩句通過對草色和浪花的描寫,展現了時間的流轉和自然的恆常,其中「浪花猶帶洞庭香」一句,更是以洞庭湖的香氣爲媒介,將遠方的自然美景與眼前的寧靜生活巧妙地聯繫起來,增添了詩意和遐想空間。

李皋

唐宗室後裔。字子蘭。李明玄孫。嗣爲曹王。少補左司御率府兵曹參軍,歷仕都水使者、祕書少監、衡州刺史、湖南觀察使、江西道節度使、荊南節度使、山南東道節度使等。皋嘗平李希烈之反;練兵積糧,使吳少誠畏服。性勤儉,能知人疾苦。多智數,常運心巧思爲戰艦,又造欹器。卒諡成。 ► 2篇诗文

李皋的其他作品