幷州道中

· 杜牧
行役我方倦,苦吟誰復聞。 戍樓春帶雪,邊角暮吹雲。 極目無人跡,回頭送雁羣。 如何遣公子,高臥醉醺醺。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 行役(xíng yì):指旅途勞頓。
  • 苦吟:指辛苦地吟詠詩句。
  • 戍樓:邊防駐軍的瞭望樓。
  • 邊角:邊疆的角落,這裡指邊疆地區。
  • 極目:盡力遠望。
  • :使,讓。
  • 公子:古代對貴族子弟的稱呼。
  • 高臥:高枕無憂地躺著。
  • 醉醺醺:形容醉酒的樣子。

繙譯

旅途勞頓讓我感到疲倦,辛苦吟詠的詩句又有誰來聆聽。 邊防的瞭望樓在春雪中顯得孤寂,邊疆的角落裡,傍晚的角聲伴隨著雲彩飄過。 盡力遠望,看不到任何人的蹤跡,廻頭衹見一群雁兒飛過。 怎樣才能讓公子放下憂慮,高枕無憂地醉臥呢?

賞析

這首詩描繪了詩人在竝州道中的孤獨與疲憊。詩中,“戍樓春帶雪,邊角暮吹雲”通過對邊疆景象的描寫,增強了詩的意境和情感色彩。後兩句“極目無人跡,廻頭送雁群”則表達了詩人對遠方親人的思唸以及對旅途的無奈。最後兩句則透露出詩人對安逸生活的曏往,以及對現實生活的逃避。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人旅途中的孤寂與對安甯生活的渴望。

杜牧

杜牧

杜牧,字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陝西西安)人。杜牧是唐代傑出的詩人、散文家,是宰相杜佑之孫,杜從鬱之子。唐文宗大和二年26歲中進士,授弘文館校書郎。後赴江西觀察使幕,轉淮南節度使幕,又入觀察使幕,理人國史館修撰,膳部、比部、司勳員外郎,黃州、池州、睦州刺史等職,最終官居中書舍人。因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。杜牧的詩歌以七言絕句著稱,內容以詠史抒懷爲主,其詩英發俊爽,多切經世之物,在晚唐成就頗高。杜牧人稱“小杜”,以別於杜甫,"大杜“。與李商隱並稱“小李杜”。 ► 498篇诗文

杜牧的其他作品