送王宣佩歸祁門

溪碧秋逾澈,楓丹日漸濃。 方期頻促膝,何意更分蹤。 世態驅寒暖,君才定鼎鍾。 中原鞭弭日,誰肯謝從容。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 祁門:古地名,今安徽省祁門縣。
  • (yú):超過。
  • :紅色。
  • 促膝:指親近交談。
  • 鞭弭(biān mǐ):安撫、調解。
  • 鼎鍾:指重要的地位或角色。
  • 中原:指中原地區,即中華民族的發祥地。
  • 謝從容:指不受外界干擾,從容不迫。

翻譯

溪水清澈見底,秋天楓葉變得更加紅豔。 我們曾經頻繁地交談,如今爲何要分道揚鑣。 世間變幻莫測,你的才華定會受人推崇。 在中原大地上,誰願意放棄從容的態度。

賞析

這首詩描繪了詩人送別王宣佩歸祁門的場景。詩中通過描繪溪水清澈、楓葉紅豔的景象,表達了時光流逝,事物變遷的感慨。詩人表達了對王宣佩的留戀之情,同時也表達了對他未來前程的祝福和期待。整首詩意境深遠,語言簡練,展現了詩人對友誼和人生的思考。

沈守正

明浙江錢塘人,又名迂,字允中,更字無回。萬曆三十一年舉人。官都察院司務。工畫,擅詩文。有《詩經說通》、《四書叢說》、《雪堂集》。 ► 323篇诗文