夏日訪黃府尹席上次黃德厚韻
畏途漫漫正煩熱,故人一見忙解榻。
竹根凍繩汲寒泉,一室空明意清豁。
夜涼華月流素光,忻然狎客飛瓊觴。
千篇已羨奴島可,五詠未許餘山王。
綺筵秩秩羅珍具,蔗漿椀冷芙蓉露。
浩歌夜久興徘徊,殘蟾西沒斜河曙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 漫漫:漫長,無邊無際。
- 解榻:解開牀帳,指迎接客人。
- 竹根凍繩:用竹根製成的繩子,形容其堅固。
- 空明:明亮而清澈。
- 忻然:愉快地。
- 狎客:親近的朋友。
- 瓊觴:美酒。
- 奴島可:可能指某種文學作品或詩句,具體不詳。
- 五詠:五首詩。
- 餘山王:可能指某種文學作品或詩句,具體不詳。
- 綺筵:華麗的宴席。
- 蔗漿椀冷:蔗糖漿冷卻後。
- 芙蓉露:可能指某種美酒或飲品。
- 浩歌:大聲歌唱。
- 殘蟾:殘月。
- 斜河曙:天將亮時的銀河。
翻譯
漫長的旅途讓人感到炎熱和煩躁,但一見到老朋友,他立刻熱情地迎接我。他用竹根製成的繩子汲取寒冷的泉水,使得整個房間明亮而清澈,我的心情也隨之開闊。夜晚涼爽,月光灑下,我愉快地與朋友們共飲美酒。我已經欣賞了許多精彩的詩篇,但還有五首詩未能得到足夠的讚賞。華麗的宴席上擺滿了珍饈美味,蔗糖漿冷卻後如同芙蓉露一般。夜深了,我大聲歌唱,直到興盡,殘月西沉,銀河在天將亮時斜掛。
賞析
這首詩描繪了詩人在炎熱的夏日旅途中的疲憊,以及與老朋友相聚的喜悅。通過對比旅途的艱辛與友人家的清涼和歡樂,詩人表達了對友情的珍視和對生活的熱愛。詩中運用了豐富的意象,如「竹根凍繩」、「空明」、「華月流素光」等,營造出一種清新脫俗的氛圍。結尾的「浩歌夜久興徘徊,殘蟾西沒斜河曙」則展現了詩人豪放不羈的性格和對美好時光的留戀。