讀故友徐幼文詩集有懷

· 周砥
欲與評詩恨久違,楚雲吳樹兩依微。 讀闌北郭平生稿,秋晚空齋掩落暉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (lán):盡,晚。
  • 北郭:指徐幼文,因其詩集名爲《北郭集》。
  • 平生稿:一生的詩作。
  • 空齋:空蕩的書房。
  • 落暉:夕陽的餘暉。

翻譯

想要與你一起品評詩作,卻遺憾久未相見,楚地的雲和吳地的樹都顯得模糊不清。 讀完你一生的詩稿,已是秋晚時分,空蕩的書房裏,夕陽的餘暉悄然掩去。

賞析

這首作品表達了詩人對久別友人的思念與對友人詩作的讚賞。詩中「楚雲吳樹兩依微」描繪了因久別而產生的遙遠與模糊感,而「讀闌北郭平生稿」則體現了對友人詩作的珍視與懷念。結尾的「秋晚空齋掩落暉」以景結情,營造出一種孤寂與落寞的氛圍,加深了對友人的思念之情。

周砥

元末平江路吳縣人,寓居無錫,字履道。博學工文辭。兵亂避地,至宜興,居馬治家。與治善者多置酒招飲,厭之,一夕留書別治,夜半遁去。歸裏,與高啓、楊維楨等交往。書畫益工。後遊會稽,死於兵亂。有《荊南唱和集》。 ► 131篇诗文