和王正之韻三首

自慚不解告嘉謨,十載韜藏僻一隅。 巨海洪深容棄物,新朝寬厚用愚夫。 亨時嘉會千年少,聖主雄材萬代無。 文物規模皆法古,佇看明詔起真儒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 嘉謨(jiā mó):好的計策或建議。
  • 韜藏(tāo cáng):隱藏,不顯露。
  • 僻一隅(pì yī yú):偏僻的角落。
  • 巨海洪深:比喻廣闊無邊的世界或社會。
  • 新朝:新建立的朝代。
  • 寬厚:寬容厚道。
  • 愚夫:自謙之詞,指自己。
  • 亨時:順利的時代。
  • 嘉會:美好的聚會。
  • 文物規模:指國家的文化和法律制度。
  • 法古:效法古代。
  • 佇看(zhù kàn):期待,等待。
  • 明詔:明君的詔令。
  • 真儒:真正的儒家學者。

翻譯

我自愧沒有好的計策可以告誡,十年來一直隱藏在偏僻的角落。廣闊的世界可以容納被遺棄的事物,新建立的朝代寬容厚道,任用像我這樣的愚人。順利的時代和美好的聚會千年難遇,聖明的君主和雄偉的才能萬代難尋。國家的文化和法律制度都效法古代,我期待着明君的詔令能起用真正的儒家學者。

賞析

這首作品表達了作者對新朝代的期待和對自身境遇的感慨。詩中,「巨海洪深容棄物」一句,既展現了社會的廣闊包容,也隱含了作者對自己被邊緣化的無奈。後句「新朝寬厚用愚夫」則流露出對新朝寬容政策的讚賞。末句「佇看明詔起真儒」更是寄託了對未來能夠得到重用的深切希望。整首詩語言凝練,意境深遠,充分展現了耶律楚材的政治抱負和文學才華。

耶律楚材

耶律楚材

金元間義州弘政人,字晉卿,號湛然居士。契丹族。耶律履子。博極羣書,旁通天文、地理、律歷、術數及釋老、醫卜之說。金末闢爲左右司員外郎。元太祖定燕,召見,處之左右。呼爲長髯人(蒙語:吾圖撒合裏),每征討,必命之卜。太宗即位,命爲主管漢人文書之必闍赤,漢稱中書令,事無鉅細,皆先白之。定君臣禮儀;反對以漢地爲牧場之議,立燕京等十路徵收課稅使,建立賦稅制度;請軍民分治,州縣長吏治民事,萬戶府理軍政,課稅所管錢穀。太宗五年入汴時,請廢“攻城不降,矢石一發即屠城”之制。九年,定以經義、詞賦、策論取士之制。乃馬真後稱制時,漸失信任,抑鬱而死。卒諡文正。有《湛然居士集》等。 ► 734篇诗文