水調歌頭

· 林轅
色象毗盧育,具足闢支離。大於人我,總名無量阿僧只。男則給孤舍衛,女則普門覺海,愛慾受根基。若樂蘭那行,福報尚愆期。 善財施,多寶積,廣參師。因緣殊勝,頓超彼岸掬曹溪。佛說須陀含果,我得阿羅漢道,如是證菩提。第一波羅蜜,諦聽可思維。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 毗盧(pí lú):佛教術語,指佛的法身。
  • 闢支離:佛教術語,指獨覺或緣覺,即通過觀察自然現象而覺悟的聖者。
  • 阿僧只(ā sēng zhī):佛教術語,意爲無量數。
  • 給孤舍衛:指給孤獨長者,佛教中的施主,曾在舍衛城爲佛陀建精舍。
  • 普門覺海:指普門品,佛教經典之一,覺海比喻智慧深廣如海。
  • 愛慾:佛教術語,指貪愛和慾望。
  • 蘭那行:指修行蘭那經,佛教經典之一。
  • 愆期(qiān qī):錯過期限,延誤。
  • 善財施:指善財童子,佛教中的施財者。
  • 多寶積:指多寶佛,佛教中的寶藏佛。
  • 曹溪:指禪宗六祖慧能的道場,位於廣東曹溪。
  • 須陀含果(xū tuó hán guǒ):佛教術語,指初果,即預流果。
  • 阿羅漢道:佛教術語,指達到阿羅漢境界的道路。
  • 波羅蜜:佛教術語,指到達彼岸的方法或修行。
  • 諦聽(dì tīng):認真聽。

翻譯

佛的法身孕育了無數的色相,其中包含了獨覺聖者的具足。這些色相超越了人我的界限,總稱爲無量數。男性的施主如給孤獨長者,女性的智慧如普門品中的覺海,都是基於愛慾而接受根基。如果修行蘭那經,即使福報也可能延誤。

善財童子的施捨,多寶佛的積累,廣泛地參拜師傅。因緣極其殊勝,頓悟到達彼岸,如同掬取曹溪的水。佛說初果是須陀含果,我則達到了阿羅漢的境界,這樣證得了菩提。第一波羅蜜,需要認真傾聽並思考。

賞析

這首作品是元代林轅的《水調歌頭》,通過對佛教術語和典故的運用,表達了深邃的佛教哲理和修行境界。詞中「毗盧育」、「闢支離」等詞語描繪了佛教的宇宙觀和修行境界,而「給孤舍衛」、「普門覺海」則具體化地展現了佛教中的施主和智慧。通過對比「善財施」與「多寶積」,強調了修行的重要性。最後,通過對「須陀含果」與「阿羅漢道」的對比,展現了作者對佛教修行成就的嚮往和自我期許。整首詞語言凝練,意境深遠,充滿了佛教的智慧和哲理。

林轅的其他作品