秋暮會楊仲章

· 金涓
矮褐淒涼淹別館,故人一見話綢繆。 溪頭水落魚龍夜,塞北雲深鼓角秋。 爛醉豈知猶是酒,相逢誰爲不封侯。 江湖明日重分手,滿眼西風獨倚樓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 矮褐:(ǎi hè)指粗布衣服,形容生活簡樸。
  • 淒涼:形容環境或心情的孤寂冷落。
  • :停留,滯留。
  • 別館:別處的小屋,指臨時住所。
  • 綢繆:(chóu móu)形容情意深厚,纏綿。
  • 魚龍夜:形容夜晚的寧靜與神祕。
  • 塞北:指中國北方的邊疆地區。
  • 鼓角:古代軍中用來傳遞信息的鼓和號角。
  • 爛醉:形容醉酒到了極點。
  • 相逢:相遇,見面。
  • 不封侯:指不求功名,不圖官職。
  • 滿眼:形容眼前所見。
  • 西風:秋風,常帶有蕭瑟之感。

翻譯

我穿着簡樸的粗布衣裳,在淒涼的別館中停留,與故人重逢,深情地交談。溪水邊,夜晚魚龍靜謐,塞北的天空雲霧繚繞,秋風中傳來鼓角聲。我醉得不知所以,這難道僅僅是酒的作用嗎?與故人相遇,誰又在乎功名和封侯呢?明天我們又將各自江湖,滿眼都是秋風,我獨自倚樓遠望。

賞析

這首詩描繪了詩人在秋暮時分與故人重逢的情景,通過「矮褐淒涼」、「故人一見話綢繆」等詞句,表達了詩人簡樸的生活狀態和對故人深厚的情誼。詩中「溪頭水落魚龍夜,塞北雲遠鼓角秋」以景寓情,營造出一種寧靜而又略帶憂鬱的氛圍。後兩句「爛醉豈知猶是酒,相逢誰爲不封侯」則抒發了詩人對功名的淡漠和對友情的珍視。結尾「江湖明日重分手,滿眼西風獨倚樓」更是深刻地表達了詩人對離別的不捨和對未來的憂思。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了詩人高潔的情操和深沉的情感。

金涓

涓字道原,義烏人。本姓劉,先世避秦武肅王嫌名,改姓金,生於元季。嘗受經於白雲先生許謙,學文於黃侍講溍。淹貫經傳,卓識過人,虞文靖公集、柳文肅公貫交薦之,不起。洪武初,州郡薦闢,輒懇辭謝。隱居教授青村,夷猶雲山水石間以終。所著有《湖西》、《青村》二集,共四十卷,兵燹之餘,散佚莫存,嘉靖間,六世孫魁搜得遺稿,付其子江爲之梓。王子充嘗贈詩云:「惜哉承平世,遺此磊落姿。」宋景濂謂青村氣雄而言腴,發爲文章,尤雅健有奇氣,不但長於詩而已。青村與王、宋同裏而爲同門生,相知最深,而推許如此,知非溢美也。 ► 150篇诗文