憶江南 · 爲陳溪山壽

· 虞集
秋氣至,壽斝注天香。燕坐喜看扶兩幾,擊鮮何必混諸郎。 長歲接賓行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 壽斝(jiǎ):古代一種大型的酒器,常用於慶祝長壽。
  • 天香:指極美的香氣,這裏可能指美酒的香氣。
  • 燕坐:安坐,閒坐。
  • 扶兩幾:幾,古代的一種矮桌。扶兩幾,可能是指扶持着兩邊的矮桌,形容宴會的場景。
  • 擊鮮:指宰殺新鮮的牲畜,用於宴席。
  • 諸郎:指年輕的男子們,這裏可能指參加宴會的年輕人。
  • 長歲:長壽。
  • 接賓行:接待賓客的行爲。

翻譯

秋天來臨,我們舉起壽斝,斟滿美酒,香氣四溢。安坐宴席,喜悅地看着兩旁扶持的矮桌,何必一定要宰殺新鮮牲畜,與年輕的男子們混在一起呢。我們慶祝長壽,迎接賓客,共同前行。

賞析

這首作品以秋天的壽宴爲背景,通過描繪宴會的場景和氛圍,表達了作者對長壽和賓客的熱烈祝福。詩中「壽斝注天香」一句,既展現了宴會的熱鬧,又暗含了對美酒和美好生活的讚美。後句「燕坐喜看扶兩幾,擊鮮何必混諸郎」則通過對比,強調了宴會的莊重和長壽的尊貴,不必與年輕人混雜,更顯出長壽的獨特和珍貴。整首詩語言簡練,意境深遠,充滿了對生活的熱愛和對長壽的嚮往。

虞集

虞集

元臨川崇仁人,字伯生,號邵庵。先世爲蜀人。宋亡,父汲僑居崇仁。少受家學,讀諸經,通其大義。嘗從吳澄遊。成宗大德初,以薦授大都路儒學教授,歷國子助教、博士。仁宗時,遷集賢修撰,議學校事,主張學官當用經明行修成德之士,不可猥以資格用人。除翰林待制。文宗即位,累除奎章閣侍書學士。領修《經世大典》。帝崩,以目疾,又爲貴近所忌,謝病歸。卒諡文靖。集弘才博識,工詩文。有《道園學古錄》、《道園遺稿》。 ► 496篇诗文