梅花百詠庭梅

瓊林浮翠淡朦膧,遙望珠光隱見中。 一夜東風吹不散,曉看渾似碧紗籠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 瓊林:指梅林,形容梅花如瓊玉般美麗。
  • 朦膧:méng tóng,形容模糊不清的樣子。
  • 珠光:比喻梅花的光澤。
  • 隱見:隱約可見。
  • 渾似:完全像。
  • 碧紗籠:比喻梅花的顏色和形態,像被碧綠的紗籠罩着。

翻譯

梅林中浮動着淡淡的翠綠色,遠遠望去,梅花的光澤隱約可見。 一夜東風吹過,梅花依舊不散,清晨看去,它們就像被碧綠的紗籠罩着一樣。

賞析

這首作品描繪了梅花在冬日裏的美麗景象。通過「瓊林浮翠」和「珠光隱見」的描繪,詩人傳達了梅花的清雅與高潔。後兩句「一夜東風吹不散,曉看渾似碧紗籠」則表現了梅花的堅韌與生命力,即使在寒冷的東風中也不凋零,清晨時更顯得嬌豔欲滴,如同被碧紗輕籠,美不勝收。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對梅花堅韌品格的讚美。

馮子振

馮子振

元攸州人。號海粟。博治經史,於書無所不讀。其爲文,酒酣耳熱,命侍史二三人,潤筆以俟,即據案疾書,隨紙多寡,頃刻輒盡。仕爲承事郎、集賢待制。 ► 133篇诗文