(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 岸巾:頭巾斜插在岸邊,形容一種隨意不羈的姿態。
- 水澨:水邊。
- 隱君:指隱士。
- 收緡:收起漁線。
- 玉梭:比喻漁船或漁具。
- 搖盪:搖擺,晃動。
翻譯
頭巾斜插在岸邊,我在水邊醒來,呼喚着隱士的名字。收起漁線,漁船如玉梭般從水中升起,在空中搖擺,彷彿與雲朵一同飄蕩。
賞析
這首作品描繪了一幅寧靜的水邊隱居圖。通過「岸巾臨水澨」和「酒醒呼隱君」的描繪,展現了詩人悠閒自在的生活狀態和對隱逸生活的嚮往。後兩句「收緡玉梭起,搖盪空中雲」則運用比喻和誇張手法,形象地描繪了漁船收線時的動態美,以及船在空中搖盪的輕盈飄逸,給人以超脫塵世、與自然和諧共融的感受。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然和隱逸生活的熱愛與追求。
楊敬德
敬德,字仲禮,台州臨海人。歷官應奉翰林文字。泰定三年夏,以選授浙江儒學提舉。王中丞士熙作序送之雲:楊君居史館久,文精思縟,言議濟濟,志於事功,卓然勇往之資也。嘗修《赤城元統志》。
► 23篇诗文
楊敬德的其他作品
- 《 歌風臺 》 —— [ 元 ] 楊敬德
- 《 題郭主簿模摩詰本輞川圖卷孟城坳 》 —— [ 元 ] 楊敬德
- 《 題郭主簿模摩詰本輞川圖卷孟城坳 》 —— [ 元 ] 楊敬德
- 《 題郭主簿模摩詰本輞川圖卷孟城坳 》 —— [ 元 ] 楊敬德
- 《 題郭主簿模摩詰本輞川圖卷孟城坳 》 —— [ 元 ] 楊敬德
- 《 登太白樓 》 —— [ 元 ] 楊敬德
- 《 題郭主簿模摩詰本輞川圖卷孟城坳 》 —— [ 元 ] 楊敬德
- 《 題郭主簿模摩詰本輞川圖卷孟城坳 》 —— [ 元 ] 楊敬德