寄張元明時爲常州務官

· 黃玠
踆烏西飛碧雲夕,寒蛩亂啼霜月白。 青山盡處是姑蘇,毗陵更在姑蘇北。 故人一別音問疏,兩愁無語心相憶。 三年市租輸大府,能不重費微官力。 我方寄跡湖泖間,終歲不逢騎馬客。 昔時梅花今又開,時獨看花見顏色。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 踆烏:古代神話中的三足烏,常用來指代太陽。
  • 碧雲:青雲,比喻高遠的天空。
  • 寒蛩:秋天的蟋蟀。
  • 姑蘇:今江蘇省蘇州市的古稱。
  • 毗陵:今江蘇省常州市的古稱。
  • 音問:音信,消息。
  • 市租:城市的稅收。
  • 大府:指中央政府或高級官府。
  • 湖泖:湖邊。
  • 騎馬客:騎馬的客人,這裏指朋友或訪客。
  • 顏色:這裏指梅花的美麗。

翻譯

太陽西沉,碧空下的雲彩映照着夕陽,寒冷的蟋蟀在月光下亂叫。青山之外是姑蘇城,而毗陵則在姑蘇的北邊。自從與故人分別後,消息漸疏,兩心相憶卻無言。三年來,城市的稅收上繳給中央政府,這難道不重費了微小官員的力氣嗎?我現在寄居在湖邊,整年都見不到騎馬的客人。昔日的梅花如今再次盛開,我獨自賞花,只見其美麗。

賞析

這首作品描繪了詩人孤獨的生活狀態和對遠方故人的深切思念。詩中通過「踆烏西飛」、「寒蛩亂啼」等自然景象,營造出一種淒涼的氛圍,反映了詩人內心的孤寂與憂愁。同時,通過對「姑蘇」、「毗陵」等地理位置的提及,加深了對故人所在地的懷念。詩的結尾以梅花的再次開放,象徵着時間的流轉和不變的情感,表達了詩人對過去美好時光的回憶和對故人的不變思念。

黃玠

元慶元定海人,字伯成,號弁山小隱。黃震曾孫。幼勵志操,不隨世俗,躬行力踐,以聖賢自期。隱居教授,孝養雙親。晚年樂吳興山水,卜居弁山。卒年八十。有《弁山集》、《知非稿》等。 ► 379篇诗文