(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 仙人居士(xiān rén jū shì):傳說中居住在仙境的人,指具有超凡能力的人。
- 關子(guān zǐ):指關東地區的人。
- 乞挽(qǐ wǎn):請求撰寫。
- 太史碑(tài shǐ bēi):古代記載歷史的石碑。
- 孤墳(gū fén):孤立的墳墓。
- 軥輈(qú zhuó):古代用來擊鼓的器具。
繙譯
仙人居士頗有些奇特之処,關東人前來請求我寫詩。悲傷的死亡和懷唸生者的情感郃二爲一,吟詠風景、彈奏月色,我又有何拒絕之理。江山終究落入凡人之手,文字傳世卻衹畱下太史碑。那三尺孤墳究竟在何方,擊鼓聲中,草木淒涼離別。
賞析
這首詩描繪了仙人居士與關東人之間的交流,表達了對生死、過往和自然的思考。詩人通過對仙人居士的描寫,展現了一種超脫塵世的境界和對人世間事物的超然態度。詩中的意象清新優美,意境深遠,表達了對人生命運和歷史沉浮的感慨,展現了詩人對生命、歷史和自然的敬畏之情。