謝劉中丞商侍御建百歲坊

翠旗谷口萬松風,喘息猶存一老翁。 詎意夔龍黃閣上,猶憐園綺白雲中。 擎天華表三山壯,醉日桑榆百歲紅。 願借末光垂晚照,康衢朝暮頌華封。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

翠旗:翠綠色的旗幟;夔龍:傳說中的一種神獸;黃閣:黃色的閣樓;園綺:美麗的園林;擎天:高聳入雲的意象;華表:古代的一種計時儀器;桑榆:夕陽西下的景象;紅:壽命長久的象徵;末光:夕陽餘暉;康衢:安康的大道。

翻譯

翠綠色的旗幟在谷口隨風飄揚,還有一位老者在喘息。誰能想到夔龍會在黃色的閣樓上,依然憐愛園中美麗的白雲。高聳入雲的華表矗立在三座山巔,夕陽下的桑樹和榆樹已經紅了百歲。願借夕陽餘暉照耀,康莊大道上早晚歌頌着華封。

賞析

這首詩描繪了一位中年人建造百歲坊的場景,通過對自然景物和神話傳說的描繪,展現了建築之美和人生之長。作者通過翠旗、夔龍、白雲等意象,將建築與自然、神話相融合,表達了對長壽和美好生活的嚮往和祝願。整首詩意境優美,寓意深遠,展現了中國古代詩人對美好生活的嚮往和追求。

林春澤

明福建侯官人,字德敷。正德九年進士。授戶部主事,遷員外郎。司藏失盜,謫寧州同知。官至程番知府。有《人瑞翁集》。 ► 22篇诗文