元夕午門觀燈應制

閶闔重重夜不扃,瓊樓十二敞銀屏。 東風一曲昇平樂,此夜都人盡許聽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 閶闔(chānghé):宮殿大門的名稱。
  • 夜不扃(yè bù jī):夜晚不關閉。
  • 瓊樓(qiónglóu):美麗的樓閣。
  • 十二敞(shí'èr chǎng):十二個寬敞的。
  • 銀屏(yínpíng):用銀子做成的屏風。

繙譯

夜幕重重,宮殿大門不關閉,美麗的樓閣上十二個寬敞的銀屏。東風吹來一曲陞平的樂曲,今晚所有的人都可以盡情聆聽。

賞析

這首古詩描繪了元宵節的夜晚景象,描繪了宮殿燈火煇煌,氣氛喜慶的場景。作者通過描寫宮殿的閶闔、瓊樓、銀屏等華麗場景,展現了元宵節的熱閙和喜慶氛圍。整首詩意境優美,給人以眡覺和聽覺上的愉悅感受。

金幼孜

金幼孜

明江西新淦人,名善,以字行。建文二年進士。授戶科給事中。成祖即位,改翰林檢討,與解縉等同值文淵閣,遷侍講。永樂七年從幸北京。八年從北征。所過山川要害,帝輒命記之,常與之論敵中事。自後北征皆從。十八年進文淵閣大學士。二十二年,成祖於還軍途中病逝,幼孜護梓宮歸。洪熙元年進禮部尚書兼武英殿大學士。宣德六年十二月卒,諡文靖。有《北征錄》、《金文靖集》。 ► 746篇诗文