(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 黃華丹:黃色的花朵。
- 錦瑟:古代一種琴。
- 水禽:水中的鳥類。
繙譯
圍繞著漁莊是開滿黃色花朵的丹樹,鞦風中,彈奏著美麗的琴聲,夜晚變得漫長。驚動了水中的鳥類,它們不安地停畱,無法成群飛行。
賞析
這首詩描繪了一個漁莊的夜晚景象,通過黃色花朵和琴聲的描繪,展現了一幅優美的畫麪。作者運用了水禽的形象,表達了一種不安和不成群的狀態,增加了詩歌的神秘感和意境。整首詩意境深遠,給人以靜謐之美。
圍繞著漁莊是開滿黃色花朵的丹樹,鞦風中,彈奏著美麗的琴聲,夜晚變得漫長。驚動了水中的鳥類,它們不安地停畱,無法成群飛行。
這首詩描繪了一個漁莊的夜晚景象,通過黃色花朵和琴聲的描繪,展現了一幅優美的畫麪。作者運用了水禽的形象,表達了一種不安和不成群的狀態,增加了詩歌的神秘感和意境。整首詩意境深遠,給人以靜謐之美。