(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 迷離:模糊不清。
- 枯藤:乾枯的藤蔓。
- 法象:指佛像或佛法的表現。
- 金氆氌:金色的佛像或佛具。
- 碧玻璃:比喻清澈透明。
- 寥泬:空曠清朗。
- 森沉:陰森沉寂。
- 夕梵:傍晚的梵音,指寺廟中的晚課。
- 虛空:空無一物,指心靈空明。
- 劫塵:佛教中指世界毀滅時的塵埃,比喻煩惱和塵世的紛擾。
- 阿僧祇:佛教中表示極大數目的詞,意爲無數。
翻譯
看山時,眼中的青山已經模糊不清,幾個月來,我連枯藤都難以自持。 開始窺見佛法的莊嚴,世俗之情也變得清澈如碧玻璃。 高山上空曠清朗,秋天的聲音早早響起,古老的院落陰森沉寂,傍晚的梵音遲遲不散。 此時心靈空明,無所掛礙,將塵世的煩惱拋給那無數的阿僧祇。
賞析
這首詩描繪了詩人陪同程使君宿於玉泉寺時的所見所感。詩中,「看山青眼久迷離」表達了詩人對自然美景的迷戀與沉醉,而「幾月枯藤不自持」則透露出詩人內心的孤獨與無力。後句通過對佛法莊嚴的描繪,以及對世俗之情的淨化,展現了詩人對精神世界的嚮往。最後,詩人以「虛空無所著」表達了對塵世的超脫,將煩惱拋給無盡的阿僧祇,體現了詩人對佛教哲理的深刻理解和內心的寧靜。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對塵世的超然態度和對精神追求的執着。