唐安寺早起

驂潭鬆際寺,曉梵暫相宜。 鉢衲詎雲冷,津樑幸未疲。 鳥嬌窺谷早,蜂煖鑽窗遲。 似破死心樹,因生靜者思。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 驂潭(cān tán):潭名,指唐安寺所在的潭水。
  • 曉梵:早晨的梵音,即寺廟中的晨鐘。
  • 鉢衲(bō nà):僧人的衣鉢,這裏指僧侶的生活。
  • 詎雲:豈能說。
  • 津樑:渡口和橋樑,比喻修行之路。
  • (nuǎn):同「暖」。
  • 死心樹:佛教用語,比喻心無雜念,如死樹一般不動。

翻譯

唐安寺坐落在松林環繞的潭水邊,清晨的梵音暫時適宜。僧侶的衣鉢豈能說是冷清,修行之路幸好未感疲憊。鳥兒嬌俏地早早窺視山谷,蜜蜂在溫暖的陽光下緩慢鑽入窗戶。彷彿打破了心無雜念的狀態,因此生出了靜思的念頭。

賞析

這首作品描繪了清晨在唐安寺的所見所感,通過自然景物的細膩描寫,展現了寺廟清晨的寧靜與生機。詩中「鳥嬌窺谷早,蜂煖鑽窗遲」生動描繪了鳥兒和蜜蜂的活動,與僧侶的修行生活形成對比,表達了在靜謐中尋找內心寧靜的願望。整體語言凝練,意境深遠,體現了詩人對自然與宗教生活的深刻感悟。

區懷瑞

明廣東高明人,字啓圖。少有才,爲輔臣趙志皋所重。天啓七年舉人,授當陽縣知縣。時縣邑殘破不堪,蒞任後設義倉,興學校,招集逃亡,民得稍安,有政聲。後補平山令,告歸。有《趨庭稿》、《遊燕草》、《遊滁草》等。 ► 285篇诗文