武夷山

十年不到武夷山,幾與神仙絕往還。 九曲依然青嶂裏,一峰仍插畫檐間。 潺湲野水溪隨轉,縹緲秋雲意自閒。 我見溪山渾似舊,溪山見我鬢毛斑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 潺湲(chán yuán):形容水慢慢流動的樣子。

翻譯

十年沒有到武夷山了,幾乎與神仙斷絕了往來。九曲溪依然在青色的山峯裏,一座山峯依舊像是畫在房檐之間。潺潺流淌的野外溪水隨着山勢流轉,縹緲的秋雲意境自在安閒。我看見溪山好像還是過去那樣,溪山看見我的鬢髮已經斑白了。

賞析

這首詩描寫了詩人多年後重遊武夷山的感受。詩中既描繪了武夷山優美的自然景物,如九曲溪、青嶂、山峯、溪水、秋雲等,又抒發了時光流逝、自己容顏漸老的感慨。通過「我見溪山渾似舊,溪山見我鬢毛斑」的對比,體現出歲月的變遷和人生的無常,以及詩人對過去的懷念和對時光的慨嘆。整體意境清幽淡雅,情感真摯深沉。

劉學箕

劉學箕

宋建寧崇安人,字習之。劉子翬孫。終身未仕,年未五十居於南山之下,自號種春子。家饒池館,有堂名“方是閒”,因以爲號。善屬文,高爽閒雅,得其家傳。有《方是閒居士小稿》。 ► 200篇诗文