(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 潺湲(chán yuán):形容水慢慢流動的樣子。
翻譯
十年沒有到武夷山了,幾乎與神仙斷絕了往來。九曲溪依然在青色的山峯裏,一座山峯依舊像是畫在房檐之間。潺潺流淌的野外溪水隨着山勢流轉,縹緲的秋雲意境自在安閒。我看見溪山好像還是過去那樣,溪山看見我的鬢髮已經斑白了。
賞析
這首詩描寫了詩人多年後重遊武夷山的感受。詩中既描繪了武夷山優美的自然景物,如九曲溪、青嶂、山峯、溪水、秋雲等,又抒發了時光流逝、自己容顏漸老的感慨。通過「我見溪山渾似舊,溪山見我鬢毛斑」的對比,體現出歲月的變遷和人生的無常,以及詩人對過去的懷念和對時光的慨嘆。整體意境清幽淡雅,情感真摯深沉。
劉學箕的其他作品
- 《 念奴嬌 · 次韻範正之柳絮 》 —— [ 宋 ] 劉學箕
- 《 九月十八日夜夢賞春某氏園池賦春 詞二首題柱 其二 》 —— [ 宋 ] 劉學箕
- 《 遊九曲 》 —— [ 宋 ] 劉學箕
- 《 和林處士梅詩八首 其四 》 —— [ 宋 ] 劉學箕
- 《 菩薩蠻 · 杏花 》 —— [ 宋 ] 劉學箕
- 《 滿江紅 · 避暑 》 —— [ 宋 ] 劉學箕
- 《 七禽詠 提葫蘆沽美酒 》 —— [ 宋 ] 劉學箕
- 《 北山園山石爲形勢買盜夜半擇其尤者竊去累日懷抱作惡賦詩以紀鬱郁 》 —— [ 宋 ] 劉學箕