題陳希夷圖
三峰亦何峻,白雲亦何多。
中有高世士,㝠栖掩松蘿。
石泉漱寒玉,好鳥間青歌。
歌長一披拂,紅紫爭紛羅。
山隔五季塵,年頽萬里波。
豈無經濟策,肥遯矢靡他。
威鳯不浪集,㝠鴻難重過。
清心探化機,瞑目養天和。
眞息深在踵,利貞静不訛。
只疑龍蛇蟄,不管嵗月梭。
我欲昇玉井,濯手攀嵯峨。
扣關起公語,妙理應如何。
欲去還自休,馬圖今在河。
拼音
分享图
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 三峯:指山的三個主要峯頂。
- 峻:陡峭,高聳。
- 白雲:形容山間雲霧繚繞。
- 高世士:出類拔萃、超凡脫俗的人。
- 冥棲:隱居,不問世事。
- 松蘿:松樹和藤蘿,常用來象徵隱士的居所。
- 漱:像水洗一樣,此處指泉水沖洗。
- 寒玉:比喻清涼的泉水。
- 好鳥:美麗的鳥兒。
- 紅紫:代指世俗的繁華或名利。
- 五季塵:泛指世間紛擾,五季原指春、夏、秋、冬及代指朝代更迭。
- 萬里程波:形容時間的流逝如江河般長遠。
- 經濟策:治國方略或謀略。
- 肥遁:古代隱士退隱的行爲,引申爲避開世俗。
- 矢靡他:堅定不變,不改初衷。
- 威鳳:古代傳說中的神鳥,象徵賢明的君主。
- 冥鴻:指高飛的鴻雁,比喻遠離塵世的人。
- 化機:自然的變化規律。
- 天和:天地間的和諧,也指內心的平靜。
- 真息:道家術語,指深長的呼吸,也指內在的生命力。
- 利貞:保持正直和堅定。
- 歲月梭:形容時光如梭,迅速流逝。
- 玉井:仙人居住的仙境,也指清澈的泉水。
- 濯:洗滌。
- 嵯峨:形容山勢險峻。
- 叩關:敲門,比喻尋求答案或交流。
- 公語:指智慧的話語。
- 河:黃河,這裏借代人間。
翻譯
那三座山峯是多麼的峻峭,山間的白雲又是如此之多。山中有位超凡脫俗的隱士,他的居所隱藏在松樹和藤蘿之間。清泉如玉石般冰冷,鳥兒在青翠的樹林中婉轉歌唱。歌聲悠長,花紅柳綠競相繁盛。山外的世界歷經五朝更迭,歲月的長河滾滾向前。他並非沒有治世的策略,只是選擇隱逸,不願改變初衷。賢明的鳳凰不會隨意降臨,高飛的鴻雁也難以再回訪。他以清心探尋自然的奧祕,閉目養性,內心寧靜。生命的氣息深深根植於腳底,堅守正道,不爲世俗所動。他彷彿懷疑自己如同冬眠的龍蛇,卻毫不在意時光的流轉。我渴望登上那如玉的仙境,洗淨雙手攀登山峯。我想敲開智慧的大門,傾聽那深刻的道理。然而,我最終還是決定停下,因爲陳希夷的圖像是在人間流傳的。
賞析
這首詩描繪了一幅山水隱士圖,通過讚美陳希夷的高潔人品和超然生活,展現了詩人對隱逸生活的嚮往和對世俗功名的淡泊。詩人運用豐富的意象,如峻峯、白雲、松蘿、石泉、好鳥等,構建了一個寧靜而深遠的隱居環境。同時,通過對比山外的五季塵世和萬里波濤,強調了隱居生活的超脫與寧靜。詩人也表達了對理想生活的追求,即清心寡慾,順應自然,堅守道義,即使面對歲月的流逝也不爲所動。整首詩語言優美,富有哲理,充滿了對人生態度的深沉思考。