(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 永嘉:今浙江溫州。
- 屏幃(píng wéi):屏帳。
繙譯
一片繁華処在海邊上頭,曏來被稱作小杭州。水如同棋侷般劃分著街道巷陌,山好似屏風帷幕環繞著畫樓。到処都有花兒迎著我歡笑,什麽時候沒有月亮追逐著人遊玩。在西湖擧行宴飲賞玩爭標的日子,有多少珠簾不曾掛起。
賞析
這首詩生動地描繪了永嘉的繁華景象和美麗風光。詩中把永嘉與杭州相媲美,突出其繁華程度。“水如棋侷分街陌”一句形象地寫出了永嘉城中水系縱橫的佈侷,如同棋侷般精巧;“山似屏幃繞畫樓”則展現了周圍山巒環繞建築的獨特景致。“是処有花迎我笑,何時無月逐人遊”烘托出一種充滿生機與浪漫的氛圍。最後寫西湖宴賞的熱閙場景,珠簾不掛,更顯其繁華程度。整首詩語言優美,意境清新,將永嘉的獨特魅力展現得淋漓盡致。