(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 韶陽:指代韶陽和尚,是佛教歷史上一位很有影響力的人物。
- 一鑑:一次鑑照、洞察。可以理解爲一種開悟智慧的洞察瞬間 。
- 生鐵餕(jùn)餡:「餕餡」原指殘羹剩飯,「生鐵餕餡」在這裏是一種比喻,形象地指難以理解、堅硬如鐵般的佛法妙義。
翻譯
韶陽和尚那一次具有深刻智慧的洞察領悟,就好像那生鐵一般堅硬且難以理解的佛法妙義。直接領悟穿透它,咦!可不要怪這中間好似使人陷入迷惑之境。
賞析
這首詩富有濃厚的禪意。詩的開篇「韶陽一鑑,生鐵餕餡」,將韶陽和尚的深刻開悟瞬間比作「生鐵餕餡」,用這樣奇特且形象的比喻,突顯出佛法智慧的深奧難懂,就像堅硬的生鐵和難啃的殘羹。「直下咬破」則鼓勵修行者要果斷深入地去領悟,直接穿透那看似晦澀的佛法核心 。最後的「咦!莫怪相賺」別具妙趣,「咦」字生動地傳達出一種恍然大悟、又帶些詼諧的狀態,「莫怪相賺」似是在警示修行者不要因爲佛法看似「捉弄」人,讓人在疑惑中徘徊就心生抱怨,因爲這恰恰是領悟佛法的必經之路。整首詩以簡潔明快又意味深長的語言,傳達出了禪學中突破錶象、直達本質的修行理念和心境。