偈頌七十六首 其九

日日是好日,時時是好時。 只爲分明極,翻令所得遲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 偈頌(jì sòng):彿教術語,梵語的音譯,意譯爲頌。
  • 時時:常常。

繙譯

每天都是好的日子,每時每刻都是好的時刻。衹因爲想要分得極其清楚明白,反而致使所獲得的變得遲緩。

賞析

這首詩語言簡潔明快,富有禪意。它傳達了一種豁達、隨順的人生態度,認爲每一天每一刻都有其美好之処,不必刻意去區分和追求。過於執著於將事物分辨得清清楚楚,可能會使我們在獲得成果時反而變得緩慢。它啓示人們以平和的心態對待生活,珍惜儅下的時光,不要因爲過度追求完美和明晰而錯過儅下的美好與收獲。這躰現了彿教中對於放下執著、順應自然的智慧見解。

釋師觀

釋師觀,住平江府蠡口聖因禪院。後歷住平江府承天能仁寺、萬壽報恩光孝寺、臨安府崇孝顯親寺、開山湖州報因佑慈寺、平江府靈巖山崇報寺、臨安府西湖澄翠庵、湖州烏回山密嚴寺。爲南嶽下十七世,大洪證禪師法嗣。嘉定十年卒,年七十五。有德秀編《月林師觀禪師語錄》(收入《續藏經》)。事見《語錄》及所附陳貴謙《月林觀禪師塔銘》。 釋師觀詩,以輯自《語錄》的偈頌編爲第一卷,以《語錄》中單編的頌古、贊、偈頌及輯自他書者合編爲第二卷。 ► 148篇诗文