曉發桃源渡寄端叔

桃源渡頭雞一鳴,舟子夜起趨南行。 泯泯河流浮落月,蕭蕭岸木警秋聲。 依人翡翠霜翎重,拂棹芙蓉露蕊輕。 爲報舊游朝士說,天街何似此中清。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 桃源渡:地名。
  • 端叔:人名。
  • 泯泯:水勢盛大的樣子。
  • 蕭蕭:形容草木搖落之聲。
  • 翡翠:一種鳥。
  • 霜翎:白色的鳥羽。
  • (zhào):划船的一種工具,形狀和槳差不多。

翻譯

在桃源渡這個地方,雞叫了一聲,船伕在半夜起來朝着南方行進。浩大的河流上浮動着西沉的月亮,草木搖落髮出聲音警示着秋天的到來。依附於人的翡翠鳥那白色的羽毛顯得很沉重,輕輕拂過船槳的芙蓉花上掛着輕盈的露水花蕊。替我告訴曾經一起交遊的朝中人士說,京城的街道哪裏像這裏這樣清幽。

賞析

這首詩描繪了桃源渡頭的清晨景象以及行舟所見所感。詩中以雞鳴人起開始,展現了一種動靜結合之美,河流浮月、岸木秋聲營造出靜謐而又略帶蕭瑟的氛圍。對翡翠鳥和芙蓉花的描寫細緻入微,增添了畫面的生動感。最後通過與京城天街對比,突出了桃源渡這裏的清幽宜人。全詩意境幽遠,語言優美生動,表達了詩人對這方幽靜之地的喜愛和對塵世喧囂的對比感悟。

釋道潛

釋道潛,本名曇潛,號參寥子,賜號妙總大師。俗姓王,錢塘(今浙江杭州)人(《續骫骳說》)。一說姓何,於潛(今浙江臨安西南)人(《鹹淳臨安志》卷七○)。幼即出家爲僧,能文章,尤喜爲詩。與蘇軾、秦觀友善,常有倡和。哲宗紹聖間,蘇軾貶海南,道潛亦因詩獲罪,責令還俗。徽宗建中靖國元年(一一○一),曾肇爲之辯解,復爲僧。崇寧末歸老江湖。其徒法穎編有《參寥子詩集》十二卷,行於世。參寥子詩,以《四部叢刊》三編影印宋刻《參寥子詩集》爲底本,校以影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本),參校明崇禎八年汪汝謙刻本(簡稱汪本)。新輯集外詩,附於卷末。 ► 590篇诗文