(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 偈頌(jì sòng):梵語「偈佗」的又稱,即佛經中的唱頌詞。
- 祇麼(zhǐ mó):這麼,如此。
- 堂堂:形容盛大。
- 消息子:指佛性、真如等佛教義理。
- 金章:金質的官印。
翻譯
花兒落在秦川大地上連流水都有了香氣,雨水清澈荷葉上如玉般的水珠好似蘊藏着奇妙。只是如此盛大的佛性等義理,呈現出來卻有一點不匹配。寂靜夜晚的鐘聲在樓上顯得清冷,殘春的山色交給紅色的太陽。最喜歡那滿堂孤高峻拔之處,不知道人間還有金質官印的榮耀。
賞析
這首詩營造出一種獨特的意境,通過花落、流水、雨清、荷玉等景象表達出自然的美妙與靜謐。同時提到堂堂的消息子卻與所見不相當,展示出一種深邃的思考和對佛理的感悟。靜夜鐘聲的清冷、殘春山色的描述則進一步烘托出一種幽靜、超脫的氛圍,最後提到滿堂孤峻處與人世的金章形成對比,體現出對世俗功名的超脫態度和對內心寧靜、高遠境界的追求。整首詩充滿了禪意和哲思,語言優美且富有韻味。