(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 霽(jì):雨後或雪後轉晴。
- 清眺:清逸的眺望。
- 集燕:聚集。
- 岑獨:高而孤獨。
- 佩德:懷有品德。
翻譯
雪後初晴展開清逸的眺望,在燕城東邊的屋子聚集。在野外採摘來獻上上好的蔬菜,在溪水中舂搗具備新的穀物。天色昏暗雲氣發黃,冰凝固而水痕呈現綠色。客人醉酒後辭別餘下的歡樂,人們清閒地坐在高而孤獨之處。心懷品德散發着馨香味,對着風嗅那梅花如美玉般。
賞析
這首詩描繪了雪後初晴時在江居的場景和氛圍。詩中通過對自然景色如天色、雲氣、冰雪等的描寫,以及人們的活動如採摘、舂穀、飲酒等,營造出一種清新、寧靜而又略帶孤寂的意境。「雪霽發清眺」展現了開闊清朗的景象,「客醉謝餘歡,人閒坐岑獨」則體現出一種淡淡的閒適與孤獨之感。最後對德與梅的描寫,增添了一些詩意和雅趣。整體語言簡潔,畫面感強,給人以美的享受。