(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 攲(qī)枕:斜靠着枕頭。
- 麒麟:古代傳說中的瑞獸,常用來象徵傑出的人或吉祥的事物。
- 鳳鳥:鳳凰,傳說中的百鳥之王,象徵高潔、美好。
- 遷史:指司馬遷所著的《史記》。
- 謝安:東晉政治家、名士,多才多藝,風度優雅,在淝水之戰中指揮若定,立下赫赫戰功。
- 朝紱(fú):朝服,借指官位。
- 金魚:唐朝時三品以上官員佩金魚袋,借指高官顯爵。
- 酒醪(láo):濁酒,也泛指酒。
翻譯
在雁蕩山前蓋好堅固的屋子定居下來,先生斜靠着枕頭靜靜聆聽松樹間的風聲猶如波濤。麒麟一旦出現,其他祥瑞之物都黯然失色;鳳凰獨自高飛,格外珍惜自己的羽毛。漢代的文章以司馬遷的《史記》最爲昌盛有名,晉代的人物中謝安的品行和才略最爲出衆高潔。先生懶得把滿頭白髮耗費在求取官位上,就算擁有高官顯爵,也寧願用它來換美酒一醉方休。
賞析
這首詩塑造了一位超脫世俗、高雅曠達的李五峯先生形象。開篇描寫其在雁蕩山結屋聽濤,展現出一種遠離塵囂的悠然生活圖景。頷聯以麒麟、鳳鳥作比,突出了先生的出衆不凡和對自身高潔品質的堅守。頸聯通過提及漢代司馬遷的文章成就以及晉代謝安的卓越風姿,進一步襯托李先生的才華與風度。尾聯則直抒先生淡薄名利,不屑於以白首追逐官位,寧以富貴換美酒的豁達心境 。全詩多處運用典故,典雅含蓄,生動地描繪出李先生超凡脫俗的形象,傳達出對其高尚品格和處世態度的讚賞與推崇。