送莊瑩中呉謡三絶 其二

· 張寧
禾稼青時省我耕,禾稼黄時君遠行。 收禾輸官剰作酒,壺漿三月候行旌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

禾稼(hé jià):農作物的統稱。 行旌(xíng jīng):舊指官員出行時的旗幟,亦泛指出行時的儀仗。

翻譯

莊稼青青時不用我去耕種,莊稼變黃時你卻要遠行。 收穫莊稼繳納給官府後剩下的用來釀酒,在三月備好美酒等候你出行的儀仗。

賞析

這首詩以簡潔的語言描繪了一個特定的場景和情感。詩中通過「禾稼青」和「禾稼黃」的對比,暗示了時間的流逝。前兩句反映出一種無奈和分別的情感,似乎在說耕種與遠行的時間錯開,暗含着某種遺憾。後兩句則描述了收獲後用剩餘的莊稼釀酒,準備在三月迎接遠行之人的歸來,體現了對遠行之人的期待和盼望。整首詩語言質樸,意境清新,以樸素的文字表達了豐富的情感。

張寧

明浙江海鹽人,字靖之,號方洲。景泰五年進士。授禮科給事中,擢都給事中。言京衛武職,人員既衆,又多老弱,宜嚴加考覈。格不行。憲宗時出爲汀州知府,以簡靜爲治。以病免歸。致仕後家居三十年,累薦不起。工書畫,能詩。有《方洲雜言》、《奉使錄》、《方洲集》。 ► 1154篇诗文