(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 襄陽樂:樂府曲名,屬於西曲歌。
- 揚州:古地名,今江蘇揚州。
- 蒲鍛環:用蒲草編織的環狀飾品。
- 百錢:指一百文錢,古代貨幣單位。
- 兩三叢:兩三個一叢,形容數量不多。
- 買將還:買回來。
- 空手:手中沒有東西。
- 攬抱儂:攬抱我,儂是古代吳語中的「我」。
翻譯
揚州的蒲草編織成環,一百文錢就能買到兩三個。 如果不能買回來,你就只能空着手來抱我了。
賞析
這首作品以簡潔直白的語言,描繪了一個生活場景,表達了女子對情人的期待和些許的失望。詩中「揚州蒲鍛環」作爲禮物,象徵着情人間的情感交流,而「百錢兩三叢」則突出了其廉價易得,暗示了女子對這份禮物的看重不在於其價值,而在於情人的心意。最後兩句「不能買將還,空手攬抱儂」則巧妙地以女子的口吻,表達了對情人未能帶來禮物的失望,同時也透露出一種俏皮的幽默感,使得整首詩既有情感的流露,又不失輕鬆愉快的氛圍。