見螢火

· 胡奎
東園雨過見流螢,飛去飛來不暫停。 著樹偶沾埀葉露,上天渾學照泥星。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 東園:東邊的園子。
  • 流螢:飛行不定的螢火蟲。
  • 渾(hún):簡直、幾乎。

翻譯

東邊的園子裏一陣雨過後,便能看見螢火蟲四處飛動,它們飛來飛去一刻也不停歇。螢火蟲偶然停歇在樹上時,身上沾上了垂在葉片上的露珠,而它們飛到空中時,簡直就像是天上那些映照地面泥水的星星一樣閃爍。

賞析

這首詩生動形象地描繪出雨後東園中螢火蟲紛飛的美好畫面。首句直接點明地點「東園」和事件「雨過見流螢」,營造出清新自然的氛圍 ,畫面感很強。第二句「飛去飛來不暫停」,通過「飛去飛來」「不暫停」這幾個描寫動作與狀態的詞,展現了螢火蟲活潑靈動的特點,讓讀者如臨其境,彷彿親眼看到那一羣飛舞的螢光。「着樹偶沾垂葉露」這句十分細膩,描寫螢火蟲落在樹上,不小心沾上露滴的情景,給人以清新細膩的感受,讓人在腦海中浮現出一幅靜態而又充滿生機的畫面。最後一句「上天渾學照泥星」,詩人運用巧妙的想象力,把飛到空中的螢火蟲比作天上照亮地面泥水的星星,將現實中的景象與星空聯繫在一起,使整個畫面充滿了夢幻與詩意,讓這首詩在描繪螢火蟲的同時,也傳達出詩人悠然閒適的心境,以及對大自然細微美好事物的觀察與喜愛之情 。

胡奎

元明間浙江海寧人,字虛白,號斗南老人。明初以儒徵,官寧王府教授。有《斗南老人集》。 ► 1959篇诗文