(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 復:又,再一次
- 蕭蕭:馬嘶鳴聲
- **穹廬:遊牧民族居住的圓形帳篷,這裏借指將軍的營帳。讀音:qióng lú **
- 霍嫖姚:即霍去病,西漢名將,善於長途奔襲,立功無數,曾被封爲嫖姚校尉。這裏以霍去病代指當前的名將
- 冰河:結了冰的河流
- **磧:沙石地。讀音:qì
翻譯
走出邊塞又進入邊塞,戰馬嘶鳴聲多麼響亮。 營帳中坐着一員名將,據說他就是宛如霍去病般的豪傑。 衆多騎兵在冰河上奔馳,在積雪的沙磧之地能射中雙鵰。
賞析
這首詩描繪了塞外壯闊而又充滿豪情的景象。開篇「出塞復入塞,馬鳴何蕭蕭」,以簡潔的語言勾勒出頻繁的軍事行動以及緊張的氛圍。「馬鳴蕭蕭」不僅增添了畫面的生動感,還暗示了戰爭的逼近或軍隊的動態。
「穹廬坐名將,雲是霍嫖姚」,自然地引出營帳中的名將,並將其比作霍去病,凸顯了將領的英勇善戰與赫赫威名,讓讀者對其充滿敬佩與期待。
「冰河馳萬騎,雪磧射雙鵰」則進一步展現了軍隊的氣勢與將士們的高超武藝。「冰河馳萬騎」描繪出騎兵們在冰面上風馳電掣的壯觀場景,體現了軍隊的威武氣勢以及不畏艱險的戰鬥精神。「雪磧射雙鵰」描繪出將士們在雪地裏射中雙鵰的神勇畫面,突出了他們精良的箭術。整首詩雖然簡短,卻爲讀者完整呈現了塞外征戰生活的豪邁壯烈,傳遞出一種對英勇將士的讚美之情 。