九江

吴楚一江共,波涛九派分。 湖光寒自白,庐岳晓常云。 虎斗荒村迹,猿啼落日闻。 琵琶亭废久,枫叶正纷纷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 九派:九條支流。派,水的支流。
  • 廬嶽:即廬山。

翻譯

吳楚之地由一條大江相連,波濤被分成九條支流。湖光自顧自地呈現出寒冷的白色,廬山在拂曉時常有云朵繚繞。老虎爭鬥後的荒村裏還留着遺蹟,在落日時分能聽到猿猴的啼叫。琵琶亭已經荒廢好久了,楓葉正在紛紛飄落。

賞析

這首詩描繪了九江一帶的獨特景象。首聯寫出了江水的壯闊以及支流的分佈。頷聯勾勒出湖光的清冷和廬山的雲霧繚繞,營造出一種清麗而又神祕的氛圍。頸聯通過「虎鬥荒村跡」和「猿啼落日聞」展現出九江地區的古老氣息和自然生態。尾聯以琵琶亭的荒廢和楓葉的紛紛落下增添了一抹滄桑和蕭索之感。全詩意境深遠,將九江的景色與歷史氛圍巧妙融合,給人以豐富的感受和聯想。

邵長蘅

江蘇武進人,字子湘,號青門山人,諸生。生於明思宗崇禎十年(公元1637年),讀書一目數行,十歲補諸生,康熙中曾應博學鴻詞科。江蘇巡撫宋犖聘致幕中。善寫文章,爲王士禛、汪琬所稱道,主張爲文必多讀書。卒於清聖祖康熙四十三年(公元1704年)。早年詩學唐人,後改學宋人,前後詩風迥異。內容多爲寫景、弔古,常借以寄託懷念明室之意。其詩具有渾脫蒼凉、流暢自然的特點。文宗唐宋,繼承唐順之,歸有光爲文傳統,與侯方域、魏禧齊名。著有《青門集》、《八大山人傳》。 ► 43篇诗文