(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蕭蕭:指聲音。
- 勳業:功業。
- 綠尊:亦作「綠樽」,酒杯。
翻譯
高大的樹木在風中發出蕭蕭之聲,攪動着野外的煙霧,夜晚在屋堂孤獨地坐着,只有一盞燈懸掛着。新添的愁緒到了枕邊還是今天晚上,過去的那些令人驚心的往事又已經隔了一年。在功業上已經慚愧於鏡子裏的自己,暫且把情懷放置在酒杯前。不要嫌棄眼前的炎熱和寒涼變化,安守本分隨時都能自然地安然閒適。
賞析
這首詩通過描繪秋夜的景象以及詩人自身的感受和思考,表達出一種對時光流逝、功業未成的感慨,以及面對世事變化的從容心態。詩中「高木蕭蕭動野煙」營造出一種蕭索的氛圍,「新愁到枕」「往事驚心」體現了詩人內心的愁緒,而「勳業巳慚青鏡裏」則流露出詩人對於自己成就的反思和無奈。然而最後詩人又以「莫嫌眼㡳炎涼變,安分隨時自泰然」表明自己能淡然處之,以一種豁達的態度看待生活中的變化。整體意境深沉而富有韻味。