觀採茶作歌
火前嫩,火後老,惟有騎火品最好。
西湖龍井舊擅名,適来試一觀其道。
村男接踵下層椒,傾筐雀舌還鷹爪。
地爐文火續續添,乾釜柔風旋旋炒。
慢炒細焙有次第,辛苦工夫殊不少。
王肅酪奴惜不知,陸羽茶經太精討。
我雖貢茗未求佳,防微猶恐開竒巧。
防微猶恐開竒巧,採茶朅覧民艱曉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 火前嫩,火後老,惟有騎火品最好:「火」指寒食節禁火,寒食節前採的茶葉嫩,寒食節後採的茶葉老,而在接近寒食節採的茶品質最佳 。
- 擅名:享有名聲,這裏指有名氣。 擅(shàn)
- 下層椒:「椒」指茶樹,形容村民們一個個下山採茶。
- 傾筐雀舌還鷹爪:「雀舌」「鷹爪」都是形容茶葉的形狀,指採下的茶葉裝滿了筐。
- 續續添:不斷地添加。
- 乾釜:乾淨的鍋, ** 乾**同「幹」 (gān) 。
- 柔風:小火,微風。
- 旋旋炒:慢慢炒。
- 有次第:有先後順序。
- 王肅酪奴:王肅,北魏時期官員。他剛到北方時不適應羊奶、酪漿,稱茶爲 「酪奴」 ,即茶是奶酪的奴僕 。
- 茶經:唐代陸羽所著關於茶的專著,對茶的研究極爲精細深入。 勘(kān)
- 朅覽 :前來視察 。朅 (qiè )
翻譯
寒食節前採的茶葉很嫩,寒食節後採的太老,只有接近寒食節採的茶品質最爲精妙。西湖龍井向來久負盛名,我正好前來見識一番種茶製茶飲茶的門道。村子裏的男子一個接着一個走下山去採摘茶葉,採滿一筐筐如雀舌、鷹爪般鮮嫩的茶芽。在地爐中不斷添着小火,在乾淨的鍋中用輕柔的文火慢慢翻炒。炒茶和烘焙都得按照一定的順序來,其中耗費的辛苦工夫可真不少啊。王肅不懂得茶的妙處把它稱爲酪奴,陸羽撰寫《茶經》對茶鑽研得過於精細。我雖然向朝廷進貢茶葉卻不求奇異珍貴,只擔心過分追求精品會開啓奢靡奇巧之風。正是擔憂這一點,所以我前來採茶之地視察,也由此瞭解了民間的艱難困苦。
賞析
這首詩是乾隆皇帝所作。詩的開篇就點明瞭採茶的最佳時節,奠定了關於茶事敘述的基調。接着描述了西湖龍井久負盛名,引出自己來觀茶的起因。中間部分生動細膩地描寫了村民採茶的忙碌場景,及茶葉炒制過程,體現出勞動人民的辛苦。「王肅酪奴惜不知,陸羽茶經太精討」這兩句,通過對比古人對茶的不同態度,突出茶道的精妙複雜。最後,詩人話鋒一轉,表達自己貢茶不求佳,旨在防止奢靡奇巧之風,並點明自己視察採茶是爲了解民艱,昇華詩歌主題,使這首詩不單單是對茶事的記錄,更體現出一位統治者對民生的關注和對社會風氣的憂慮,既具生活氣息,又飽含深刻的思想內涵。
弘歷
即愛新覺羅·弘歷。清朝皇帝。世宗第四子。雍正十一年封和碩寶親王。十三年八月嗣位,次年改元乾隆。即位后驅逐在內廷行走之僧道;釋放被幽禁之允(胤)禵等,恢復允(胤)禵等宗室身份;又將宗室諸王所屬旗人,均改為“公中佐領”,即歸皇帝掌握。對漢族知識分子,采用籠絡與懲罰并行手段,既于乾隆元年開博學鴻詞科,三十八年開《四庫全書》館;又大興文字獄,前后大案不下數十起,并借修書之便,銷毀或竄改大量書籍。對西北方面,平定準噶爾部,消滅大小和卓木勢力,解決康、雍以來遺留問題。在位時六次南巡,多次進行鎮壓土司叛亂、農民起事戰爭,耗費大量錢財。晚年任用和珅,吏治腐敗;陶醉于“十全武功”,自稱十全老人,對敢于指斥時弊之官吏,常嚴加斥責。同時,對各省虧空嚴重、督撫多不潔身自愛之狀,知之甚詳。五十八年,接見英國特使馬嘎爾尼,拒絕英國所提出之侵略性要求,然并未引起任何警惕之心。六十年,宣布明年禪位皇十五子颙琰。次年正月,舉行授受大典,自稱太上皇帝,仍掌實權。在位六十年。謚純皇帝。
► 16302篇诗文