買花詩

老覺歡娛少,愁驚歲月頻。 能消幾日醉,又過一年春。 陌上枝枝好,釵頭種種新。 買歸持博笑,貢自可憐人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

無特別難以理解的詞語需要註釋。

翻譯

總是感覺歡樂越來越少,憂愁驚歎歲月頻繁變化。能消除幾日醉酒的時光,又度過了一年的春天。田間小路上每一枝花都很好,髮釵頭上的每種樣式都新穎。買花回來拿着用來博取歡笑,進獻也是來自可憐之人。

賞析

這首詩表達了詩人對時光流逝、歡樂漸少的感慨。詩中通過「老覺歡娛少,愁驚歲月頻」,體現出對歲月匆匆的無奈與惆悵。「能消幾日醉,又過一年春」進一步強調時光迅速消逝,人生匆匆。接着描寫了陌上的花以及釵頭的新鮮樣式,展現出生活中的一些美好細節。最後買花以博取歡笑,以及提到獻花的人也是可憐人,透露出一種淡淡的憂傷和對生活中各種角色的憐憫之情。全詩氛圍較爲哀怨,反映了詩人細膩的情感和對生活、時光的獨特體悟。

趙鼎臣

宋衛城人,字承之,號葦溪翁。哲宗元祐六年進士。紹聖二年復舉博學弘詞科。徽宗宣和中,以右文殿修撰知鄧州,官終太府卿。工詩,與蘇軾、王安石諸人相酬和。有《竹隱畸士集》。 ► 308篇诗文