玉蝴蝶 罗浮蝶,次柳屯田韵

仙子罗浮晓梦,彩衣云軃,缟幕风褰。 一觉醒来,依旧粉黛娟娟。 证花间、三生宿果,凭扇底、一缕飞烟。 谩萦牵。 道家妆束,羽化何年。 招延。 三吾亭畔,评量茶琖,整顿苔牋。 宛转蛾眉,似曾相识玉人前。 怯芳心、迢遥路远,展倦眼、点缀秋妍。 小留连。 卷帘归去,栩栩南天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 羅浮:山名,在廣東省東江北岸。
  • 嚲(duǒ):下垂。
  • 縞(gǎo):白色。
  • 褰(qiān):揭起。
  • 娟娟:姿態柔美的樣子。
  • 宿果:前世的因緣果實。
  • 羽化:道教稱成仙爲「羽化」。
  • 招延:招致,邀請。
  • 三吾亭:可能是一個特定的亭子的名稱。
  • 苔箋:用苔紙製成的箋紙。
  • 宛轉蛾眉:彎彎的眉毛。形容女子美麗的容貌。

翻譯

仙子在羅浮山做清晨的夢,穿着彩色的衣裳如雲般下垂,白色的帳幕被風揭開。一覺醒來,仍然是容貌美麗姿態柔美。證實那花間的三生前世因緣之果,依靠着扇底的一縷飄動的煙。徒然地縈繞牽掛。如同道家的妝束,不知哪一年能成仙。 招致邀請。在三吾亭畔,評量着茶盞,整理着苔箋。那彎彎的眉毛,好像曾在美人面前見過。害怕那遙遠的情意路途遙遠,展開疲倦的雙眼,點綴着秋天的美麗。稍微留戀一會兒。捲起簾子回去,如翩翩飛舞向南天飛去。

賞析

這首詞描繪了一個如夢如幻的場景,通過對羅浮蝶仙子的夢境、容貌、裝扮等的描寫,營造出一種空靈、優美的意境。詞中運用了豐富的意象,如「綵衣雲嚲」「縞幕風褰」「粉黛娟娟」等,生動地展現出蝶仙子的美麗與神祕。「證花間、三生宿果,憑扇底、一縷飛煙」富有一種宿命和超脫之感。整體上,詞的語言優美典雅,具有很高的藝術價值,體現出作者對美好事物的追求和對仙道的嚮往,以及在這種情境中所蘊含的淡淡的惆悵和眷戀之情。

吳湖帆

淸末江蘇蘇州人,初名翼燕,後更多萬,又名倩,字遹駿,東莊,號倩菴,別署醜簃,書畫署名湖帆,書畫家吳大澄孫。。擅國畫。早年與溥儒並稱「南吳北溥」,後與吳子深、吳待秋、馮超然有「畫壇三吳一馮」之稱,又與收藏大家錢鏡塘並稱「鑑定雙璧」。歷任上海中國畫院畫師,上海美術學校、上海美術專科學校、浙江美術學院國畫教師,上海大學美術學院副教授、中國美術家協會上海分會副主席。 ► 556篇诗文