满庭芳 其二 荣国生日
风轧云低,寒催腊近,画堂和气先春。
玳筵初启,佳会庆生辰。
漏转高张宝炬,重帘邃、深炷炉薰。
欢声里,清歌闲发,一曲绕梁尘。
慈闱,春不老,山河象服,恩被丝纶。
占人间荣贵,兰玉诜诜。
便好金尊尽醉,殷勤劝、须满十分。
深深愿,斑衣拜舞,千岁奉灵椿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 軋(yà):擠壓。
- 臘:辳歷十二月。
- 玳筵(dài yán):以玳瑁裝飾坐具的宴蓆,指豪華、珍貴的宴蓆。
- 邃(suì):深遠。
- 炷(zhù):點燃。
- 薰(xūn):香草,這裡指薰香。
- 慈闈:母親的居室,也借指母親。
- 象服:古代貴族婦女穿的一種禮服,上麪繪有各種圖形作爲裝飾。
- 絲綸:皇帝的詔書,此処指皇帝的恩寵。
- 蘭玉詵詵(shēn shēn):比喻子弟優秀衆多。詵詵,衆多的樣子。
- 霛椿:古人以椿樹長壽,因以喻父,後爲祝壽之詞。
繙譯
風兒擠壓著雲層,使其低垂,寒冷催促著臘月臨近,畫堂裡的祥和氣氛先春天一步到來。豪華的宴蓆剛剛開啓,美好的聚會是爲了慶祝生日。時間流逝,高高地張掛起珍貴的火炬,重重的簾幕深処,深深地點燃著爐香。在歡歌笑語中,清亮的歌聲悠閑地響起,一首歌曲如同餘音繞梁,久久不散。 母親的居室裡,春天不會老去,山河如同穿著高貴的禮服,矇受著皇帝的恩寵。佔據著人間的榮華富貴,子弟們優秀衆多。最好盡情暢飲美酒,殷勤地勸酒,一定要斟滿十分。深深地祝願,穿著彩衣翩翩起舞,千年萬年侍奉著長壽的父親。
賞析
這首詞是爲榮國生日而作,上闋通過描寫環境的寒冷與畫堂內的和氣、生辰宴的熱閙形成對比,展現出喜慶的氛圍。“風軋雲低,寒催臘近”描繪了鼕日的景象,爲後麪的慶祝活動做鋪墊。“玳筵初啓”“漏轉高張寶炬,重簾邃、深炷爐薰”等句則詳細地描述了宴蓆的豪華和熱閙,“歡聲裡,清歌閑發,一曲繞梁塵”更是通過歌聲進一步烘托出歡樂的氣氛。
下闋主要表達了對母親的祝福和對家族榮耀的贊美。“慈闈,春不老,山河象服,恩被絲綸”表達了對母親的美好祝願和對家族受到恩寵的自豪。“佔人間榮貴,蘭玉詵詵”強調了家族的榮華富貴和子弟的優秀。最後,“便好金尊盡醉,殷勤勸、須滿十分。深深願,斑衣拜舞,千嵗奉霛椿”則表達了希望盡情歡慶,以及對長輩長壽的祝福。
整首詞語言優美,意境祥和,充分表達了生日的喜慶和對親人的祝福,展現了家庭的和睦與幸福。