瑶池宴曲
仙人仙在滄海湄,雙毫出耳綠絲垂。
瑶池西赴白雲宴,丹山遠借青鸞騎。
香雲紅淡春光染,天風吹旌霞颭颭。
曉過扶桑水一泓,下視中州塵九點。
蟠桃初熟甘露瓜,對持斗柄泛流霞。
妄向秋空舉金掌,茂陵衰草令人嗟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 瑤池:古代神話傳說中崑崙山上的池名,西王母所居。
- 湄(méi):岸邊,水與草交接的地方。
- 丹山:傳說中的山名。
- 颭颭(zhǎn zhǎn):飄動貌。
- 扶桑:神話中的樹名。
- 蟠桃:神話中的仙桃。
- 甘露瓜:可能指特別甘甜的瓜。
- 金掌:銅製的仙人手掌。漢武帝曾作柏梁、銅柱、承露仙人掌之屬。
翻譯
仙人在滄海的岸邊,兩縷長髮垂在耳邊如綠絲般。仙人去瑤池赴白雲之宴,從遙遠的丹山借來了青鸞當作坐騎。香雲被淡淡的春光所染,天風吹動旌旗飄飄。清晨經過扶桑旁的一泓水,向下看去中原如同九點塵土。蟠桃剛剛成熟還有甘甜的瓜,相對拿着北斗柄如同在流動的霞光中。妄想向着秋空舉起金掌,那茂陵的衰草讓人嘆息。
賞析
這首詩營造了一個充滿奇幻色彩和浪漫氛圍的仙境景象。詩中描繪了仙人的超凡脫俗的形象以及他們參與的宴會和出行,如去瑤池赴宴、騎着青鸞等,展現出神仙世界的神祕和美妙。同時,通過對天空、雲霞等景物的描寫,如香雲、天風吹旌、霞光等,更增添了仙境的奇幻之感。其中「曉過扶桑水一泓,下視中州塵九點」通過對比,凸顯出仙人視角的高遠和塵世的渺小。最後提到的「金掌」和「茂陵衰草」,則在這神奇的情境中加入了一絲人世興衰的感慨,使整首詩的意境更爲深邃和豐富。整體語言優美,想象力豐富,給人以無盡的遐想和美的享受。