(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 麻衣:古時平民百姓所穿的麻製衣服,這裏代指年輕未入仕時。
- 干時:謀求祿位,爲個人前途而奔忙。
- 朱紱(fú):古代禮服上的紅色蔽膝,借指高官。
- 方寸:指心。
- 翠微:青翠的山色,也指代山林。
翻譯
年輕時穿着麻衣爲了前程奔忙而去,如今年老了身着高官服飾健健康康地告老還鄉。在天下像這樣從容面對身世起伏、不拘泥於名利的人實在少見,自古以來能夠在名利之中輕易抽身而退的更是稀少。如今再也沒有繁雜俗事來侵擾內心,只與清閒之人談論那山林間的美好景色。家中子弟同一段時間科舉高中,聲名顯揚,使得這個高貴門第在當代閃耀着光輝。
賞析
這首詩描寫了關都官令人稱羨的人生軌跡 。前兩聯通過對比少壯時爲前程奔波和年老後從容歸鄉,強調他既能積極進取又能功成身退的超脫,展現出其豁達大度的人生態度,也透露出對這種難能可貴品質的讚賞。頸聯生動地描繪出關都官歸鄉後的閒適生活,沒有俗事煩擾,與閒人談山說水,凸顯其寧靜恬淡的心境。尾聯則由個人轉到家庭,寫科第諸郎同日顯達,讓家族門楣生輝,一方面突出關都官家族的榮耀,另一方面也暗示他良好的家教家風,全詩表達了詩人對主人一生順遂、家族鼎盛的讚美與祝福。