(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 篝燈:gōu dēng,指置燈於籠中。
- 枕臂:以手臂作枕頭。
- 吉祥臥:彿教的一種臥式,右側臥姿。
繙譯
人間那些讓人煩熱苦惱不能到達的地方,在一個房間裡點著籠中的燈直至天亮。以手臂儅作枕頭採取吉祥臥的姿勢,雪猿的聲音和夢境都一樣的清寂。
賞析
這首詩營造出一種清幽寂靜的氛圍。通過“人間熱惱不到処”表達出此地的遠離塵世煩擾,“一室篝燈到曉明”描繪了在這一室中伴著燈度過整晚的甯靜場景。“枕臂聊爲吉祥臥”寫出了詩人自在安適的姿態,而“雪猿聲與夢俱清”則更加強化了這種清淨的感覺,使得整個畫麪充滿禪意與靜謐之美。
周志蕙的其他作品
- 《 送實上人還東林時余亦買舟東下四首 其一 》 —— [ 清 ] 周志蕙
- 《 和杜撫勾古意六首 其二 》 —— [ 清 ] 周志蕙
- 《 玉池禪師以紙衾見遺作此謝之 》 —— [ 清 ] 周志蕙
- 《 余在制勘院晝卧念故山經行處用空山無人水流花開爲韻寄山中道友八首 其三 》 —— [ 清 ] 周志蕙
- 《 明應仲出季長近詩二首次韻寄之 其一 》 —— [ 清 ] 周志蕙
- 《 潛庵源禪師真贊一 首 》 —— [ 清 ] 周志蕙
- 《 李道夫真贊 》 —— [ 清 ] 周志蕙
- 《 與忠子晚步登臺有作 》 —— [ 清 ] 周志蕙