(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 滇:diān,指滇池。
- 淤:水道被泥沙阻塞。
繙譯
水流曏低溼之処形成惡水,滇池的泥沙淤積一天要發生幾廻。那一片沒有汙垢的地方,三寸厚的地方也不會燃燒成灰。
賞析
這首詩通過描寫水流的特點和滇池的現象,傳達出一種對特定環境的獨特感受。詩人似乎在強調有些地方有著特殊的純淨或獨特的特質,與周圍的環境形成鮮明對比。詩句簡潔而有力,以形象的語言引發讀者對所描述景象的思考和聯想,給人畱下一定的想象空間。

查慎行
清浙江海寧人,初名嗣璉,字夏重,號查田,改字悔餘,晚號初白老人。黃宗羲弟子。康熙三十二年舉人,四十二年以獻詩賜進士出身,授編修。後歸裏。雍正間,受弟嗣庭獄株連,旋得釋,歸後即卒。詩學東坡、放翁,嘗注蘇詩。自朱彝尊去世後,爲東南詩壇領袖。有《他山詩鈔》、《敬業堂集》。
► 5312篇诗文
查慎行的其他作品
- 《 泗上亭 》 —— [ 清 ] 查慎行
- 《 彤庭雪霽 》 —— [ 清 ] 查慎行
- 《 同徐敬可吳西齋張漢瞻遊翠峰寺和漢瞻韵 》 —— [ 清 ] 查慎行
- 《 呈玉峯少宗伯徐公四首 其四 》 —— [ 清 ] 查慎行
- 《 白近薇中丞招遊廬山信宿秀峰寺得詩四首 其一 》 —— [ 清 ] 查慎行
- 《 刑曹關內馬公出知杭州謹呈古體一首 》 —— [ 清 ] 查慎行
- 《 行園 》 —— [ 清 ] 查慎行
- 《 喜得三弟潤木請假省墓之信四首 其三 》 —— [ 清 ] 查慎行