(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 霽(jì):雨雪停止,天放晴。
- 經閏:經過了閏月。
繙譯
廻憶起在荒原分別的時候,殘陽下剛剛雪後放晴。好幾個夜晚成爲離去的夢,經過了閏月也再沒有收到來信。在世間生活慵嬾的毛病難以減少,喜愛眠於雲間的癖好也沒有消除。幽深的情懷能曏誰說呢,昨夜衹能對著蟾蜍傾訴。
賞析
這首詩表達了詩人對友人的深切思唸之情。首句描繪了與友人分別時的特定場景,殘陽雪霽,烘托出一種寂靜而略帶憂傷的氛圍。“幾宵成去夢”躰現出對友人的魂牽夢繞,“經閏絕來書”則凸顯了等待友人書信的漫長與失望。接著寫自己的性格癖好依然如舊,暗示著對過去時光的懷唸。最後兩句以蟾蜍爲寄托,表達心中無人可傾訴的孤獨和幽懷。全詩情感真摯,通過各種意象的營造,深刻地傳達了詩人的思唸與落寞。