莞山浄明庵小參示衆

三十三州七十僧,馿腮馬頷得人憎。 諸方若具羅籠手,今日無因到浄明。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

無。

翻譯

來自三十三個州的七十位僧人,長着像驢腮馬頷般的容貌讓人憎惡。各個地方如果具備能籠絡人的手段,今天就不會無緣無故來到淨明庵了。

賞析

這首詩以一種獨特的視角和略帶調侃的語氣來描寫場景。詩中「三十三州七十僧」點明瞭衆多來自不同地方的僧人數量,「驢腮馬頷」是一種誇張且形象的描述,或許並非真的指容貌醜陋,而是暗示其行爲或某些方面的特點令人不喜。後兩句則表達出若各方有特殊手段,或許就不會來到淨明庵這個特定的地點了,有一種暗指世事的意味。整體語言簡潔,意象鮮明,給人留下一定的思考空間。

釋曇華

釋曇華,號應庵,俗姓江,蘄州黃梅(今屬湖北)人。年十七於東禪寺去發。首依隨州水南遂禪師。歷謁湖南北、江東西諸老宿。至雲居,禮圓悟禪師。入蜀,往見彰教紹隆,侍隆移虎丘。辭遊諸方,初分座於處州連雲寺,繼住處州妙嚴寺。歷住衢州桐山明果寺,蘄州德章安國寺,饒州報恩光孝寺、薦福寺、寶應寺,婺州寶林寺、報恩光孝寺,江州東林太平興隆寺,建康府蔣山太平興國寺,平江府報恩光孝寺,兩住南康歸宗寺,末住明州天童山景德寺。孝宗隆興改元卒,年六十一。爲南嶽下十六世,虎丘紹隆禪師法嗣。有宋守銓等編《應庵曇華禪師語錄》,收入《續藏經》。事見《語錄》及所附宋李浩撰《塔銘》,《嘉泰普燈錄》卷一九、《五燈會元》卷二○有傳。 曇華詩,以輯自《語錄》卷一至卷六之詩編爲卷一,以見於《語錄》卷一○之詩爲卷二。輯自他書者附於卷末。 ► 131篇诗文