德清乌山土地庙

· 俞樾
耕而食,凿而饮,相传中古遗风,尚留村社; 春有祈,秋有报,愿与故乡父老,同拜神旗。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 耕而食,鑿而飲 意思是自己耕種然後有飯吃,自己鑿井然後有水喝,形容上古人民自食其力的生活狀態 。
  • 中古遺風 遠古至漢魏以前的風俗傳統。
  • 村社 古代農村祭祀社神的日子或盛會。這裏指村子裏。
  • 向神求福,祈求。
  • 祭祀神明以答謝神恩。
  • 神旗 代表土地廟神明的旗幟。

翻譯

自己耕種獲取食物,自己鑿井打來水飲用,相傳這上古流傳下來的淳樸風氣,依舊在這村子裏留存着;春天的時候我們向神明祈求風調雨順,秋天豐收了我們則祭祀神明以感恩,我願意與故鄉的父老鄉親們,一同來朝拜這代表土地神的神旗 。

賞析

這首對聯體的詩文展現了鄉村質樸傳統的風貌和濃厚的鄉土情感。上聯描繪出一幅自給自足、古風依舊的鄉村生活畫卷, 「耕而食,鑿而飲」 一句,生動地描繪了百姓依靠自身勞動生存的簡單生活方式,同時 「相傳中古遺風」 又使村子籠罩在悠久歷史氛圍之中。

下聯則着重體現了鄉村的祭祀文化, 「春祈秋報」 是傳統農業社會中人們對天地神明的敬畏與感恩的體現,春天祈求一年的順遂平安和豐收,秋天收穫後感恩天地神明的庇佑。「願與故鄉父老,同拜神旗」 則蘊含了作者對故鄉鄉親的深情厚誼,以及對故鄉傳統習俗的熱愛與傳承,表達了一種團結、和睦的鄉土情懷與歸屬之情。整幅聯語文字簡潔,意境悠遠,鄉情濃郁。

俞樾

俞樾

清浙江德清人,字蔭甫,號曲園。道光三十年進士。授編修。任河南學政。未幾罷歸。主講蘇州紫陽、上海求志等書院,在杭州詁經精舍最久,達三十一年,寓蘇州,所居名春在園。治經學以高郵王氏父子爲宗。自雲大要在正句讀、審字義、通古文假借。成《羣經平議》、《諸子平議》、《古書疑義舉例》三書。其餘著述尚多,有《春在堂隨筆》、《茶香室叢鈔》、《詁經精舍自課文》、《賓萌集》、《春在堂詩編》等。爲一代大師,聲名遠及日本。 ► 428篇诗文