(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 個:助詞,表示強調。
- 已:停止。
- 伊:第三人稱代詞,彼,他,她。
- 持:控制,剋制。
翻譯
長久地思念着,短暫地思念着。 只是這份思念沒有停止的時候。我的思念她又怎麼能知道呢? 不想去思念,卻又忍不住思念。 一旦提起思念便無法自控。思念總歸是癡情的表現啊。
賞析
這首詞以簡潔而富有感染力的語言,反覆表達了相思之情的纏綿和難以自控。詞中通過「長相思」「短相思」「不相思」「又相思」的交錯表達,深刻地展現了主人公內心的矛盾和掙扎。無論是「只個相思無已時」的無盡思念,還是「提起相思不自持」的情感失控,都生動地描繪了相思之苦。整首詞語言通俗易懂,情感真摯,將相思之人的癡態刻畫得淋漓盡致,容易引起讀者的共鳴。